隽楚 发表于 2018-6-27 15:38:26

(清)纳兰容若:虞美人 . 春情只到梅花薄

      春情只到梅花薄,片片傷零落。夕陽何事近黃昏,不道人间犹有未招魂。
      银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。

【注释】
       [1]薄:指草木丛生之处。语出《楚辞.九章    .   思美人》:“揽大薄之芳茝兮,搴长洲之宿莽。”洪祖兴补注:“薄,丛薄也。”   《淮南子   .   俶真训》载:“鸟飞千仞之上,兽走丛薄之中。”高诱注:“聚木曰丛,深草曰薄。”
       [2]“春情只到梨花薄”:并非是说梨花因为春光消退而凋零变薄,而是说春到梨花盛开,来不及喜欢就风吹花落。以春光比喻相处的美好时光,用凋谢梨花来指代心中的爱人,不写悼亡而流露悼亡之傷,感情抒发流露自然而清丽。
      [3]银笺:素白之笺纸。
      [4]同心苣:象征爱情的同心结。和记载了誓言的素笺一样是爱情的信物。前蜀牛峤《菩萨蛮》词:“窗寒天欲曙,犹结同心苣。”这些现实的东西无时无刻不对纳兰容若证明着当初的恩爱欢娱。
      [5]判作:甘愿作。
      [6]真真:美人之代称。此处借指所思之情人或妻子。唐杜荀鹤《松窗杂记》载:“唐进士赵颜于画工处得一软障,图一妇人甚丽,颜谓画工曰:「世无美人也,如可令生,余愿纳为妻。」画工曰:「余神画也,此亦有名,曰真真,呼其名百日,昼夜不歇,即必应之,应则以百家彩灰酒灌之,必活。」颜如其亮,遂哹之百日……果活,步下言笑如常。”来范成大《戏题赵从善两画轴》:“情知别有真真在,试为千呼万喚看。”纳兰容若的乎幻想着像传奇故事中的那样,只要长喚不歇,伊人就会从画图上走下来和自己重聚。

【鉴赏】
      这首词以春到梨花,又风吹花落之意象写对伊人(或其妻子,或其恋人)的刻骨相思。上阕侧重写景,结处点出相思,清丽灵动。下阕写追忆之怀,结句则化实为虚,颇具浪漫特色。

琳琅天使 发表于 2018-6-27 19:18:49

    这首词意境是很好的了。
页: [1]
查看完整版本: (清)纳兰容若:虞美人 . 春情只到梅花薄