(唐)李 白: 长 干 行[1]
妾发初复额,折花门前剧[2]。郎骑竹马来,绕床弄青梅[3]。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰[4]。
常存抱柱信,岂上望夫台[5]。
十六君远行,瞿塘滟滪堆[6]。
五月不可触,猿声天上哀。
门前旧行迹,一一生绿苔。
苔深不可扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黃,双飞西园草[7]。
感此傷妾心,坐愁红颜老[8]。
早晚下三巴,预将书报家[9]。
相迎不道远,直至长风沙[10]。
【注释】
[1]长干:地名。左思《吳都赋》刘渊林注曰:“建业(今南京)之南有山,其间平地,吏民杂居,故号为干,中有大长干、小长干。” “大长干”在越城东,“小长干”在越城西。
[2]剧:游戏。
[3]竹马:以竹竿当马骑。 床:庭院中的井床,即打水的辘轳架。
[4]始展眉:意谓情感在眉宇间显露出来。
[5]抱柱信:《庄子.盗跖》记尾生等侯相约的女子不来,坚守信约,抱桥柱被水淹死。望夫台:苏辙《荣城知》谓:“望夫台,在忠州南数十里。”
[6]滟滪堆(YanyuDui,艳预堆):瞿塘峡口的一块巨大礁石。瞿塘峡口,冬水浅,屹然露百余尺,夏水涨,投数十丈,其状如马,舟人不敢进。谚云:“滟滪大如马,瞿塘不可下,滟滪大如袱,滟滪不可触。”
[7]蝴蝶黃:据说春天多彩蝶,秋天多黃蝶。
[8]坐:因。
[9]早晚:何时。 三巴:谯周《三巴记》:“闻白水东南流,曲折三回如巴字。”《华陽国志》:“献帝建安六年,改永陵为巴郡,以固陵为巴东,安汉为巴西,是为三巴。”《小学绀珠》:“三巴:巴郡,今重庆府;巴东,今爱州;巴西,今合州。” 书:信。
[10]不道远:不说远,即不辞远的意思。
长风沙:地名,距金陵七百里,水势湍险。
【鉴赏】
本诗描写一位少妇的爱情和离别的故事,抒写了少妇对出外经商的丈夫的思念。
页:
[1]