隽楚 发表于 2018-4-14 20:04:01

(唐)李 白: 关 山 月[1]

      明月出天山,蒼茫云海间[2]。
      长风几万里,吹度玉门关[3]。
      汉下白登道,胡窥青海湾[4]。
      由来征战地,不见有人还[5]。
      戍客望边色,思归多苦颜[6]。
      高楼当此夜,叹息未应闲[7]。

【作者简介】
      李白,生于701年,约卒于763年。字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃静宁)。五岁时随父迁居绵州昌明(今四川江油)。通诗书,喜纵横术。二十五岁时离开四川,外出游学。先寓居安陆(今属湖北),继而西入西安,求取功名。不久又离京赴太原,游齐鲁。天宝元年(742年)奉诏入京,为供奉翰林。因故被赐金放还,于是再次漫游各地。安史之乱期间,应永王李璘之聘,入佐幕府。永王被唐肃宗所杀,李白因受牵连,被判长流夜郎。流放途中遇故东归,寓居当涂(今属安徽)县令李陽冰家。代宗宝应二年(763年)前后病逝。现存诗九百多首。有《李太白集》。李白是唐代与杜甫并称的伟大诗人,他的诗歌各体俱佳。而其中又以七言歌行与七言绝句最为擅长。

【注释】
      [1]关山月:乐府《橫吹曲》调名。《乐府解题》:“《关山月》,傷别离也。”
      [2]天山:甘肃祁连山,距长安八千余里。因汉时匈奴称“天”为“祁连”,所以祁连山也叫做天山。
      [3]玉门关:古代通西域的要道,故地在敦煌西边,距长安三千六百里。
      [4]下:出兵。   白登道:指汉高祖与匈奴交战,在白登山被困之事。《汉书.匈如传》载:“冒顿围高帝于白登七日。”    胡:这里指吐蕃。
      [5]由来:从来。
      [6]戍客:驻守边塞的士兵。
      [7]高楼:指高楼中的思妇。   未应闲:该是不会停止的。

【鉴赏】
      《关山月》是汉代乐府歌曲之一,属于“鼓角橫吹曲”,是当时驻守边疆将士经常在马上奏哈的。李白这首诗在内容上仍继古乐府,但笔法独到,翻古意而又有所創新。诗人抒写了古代边防战士的艰难困苦,具有非战思想。
页: [1]
查看完整版本: (唐)李 白: 关 山 月[1]