隽楚 发表于 2018-3-9 22:11:44

(唐)李 頎:古 意[1]

   男   儿   事   长   征,少   小   幽   燕   客。
   赌   胜   马   蹄   下,由   来   轻   七   尺[2]。
   杀   人   莫   敢   前,须   如   猬   毛   磔[3]。
   黃 云 陇 底 白 云 飞,未 得 报 恩 不 能 归[4]。
   辽 东 小 妇 年 十 五,惯 弹 琵 琶 解 歌 舞[5]。
   今 为 羌 笛 出 塞 声,使 我 三 军 泪 如 雨。

【注释】
      [1]古意:犹如“拟古”。
      [2]轻七尺:犹如言轻生甘死
      [3]磔(zhe,哲):张开。
      [4]不能归:一作“不得归”。
      [5]解:擅长。

【鉴赏】
      这也是一首边塞题材的诗。诗题所谓“古意”,是指拟古乐府主题而写的,它与乐府古题《少年行》《从军行》《游侠篇》《轻薄篇》在主题上都有相关联的地方。这里值得注意的是“少年形象”,它是古乐府待中一类著名的角色,是诗人们崇拜和歌颂的对象,是古代人们浪漫理想的寄托。
页: [1]
查看完整版本: (唐)李 頎:古 意[1]