(唐)孟 浩 然:过 故 人 庄
故人具鸡黍,邀我至田家[1]。绿树村边合,青山郭外斜[2]。
开轩面場圃,把酒话桑麻[3]。
待到重陽日,还来就菊花[4]。
【注释】
[1]具:备办。鸡黍:黍是黃米,古人认为是一个人最好的粮食。鸡黍指农家待客的丰盛飯菜。
[2]合:围拢。
[3]轩:窗户。 場:打谷場。 圃:菜园。
话桑麻:闲谈农作之事。
[4]重陽日:即重陽节,古代风俗,重陽节快赏菊。 就:靠近。
【鉴赏】
这首有名的田园诗,是作者隐居鹿门时到一位山村友人家作客所写。
诗篇把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片,语言平淡,出语洒脱,浑然省净,毫无雕琢痕迹,于“淡抹”中显示其魅力无限。
最喜欢的五律
页:
[1]