隽楚 发表于 2018-2-28 12:24:10

(宋)辛 弃 疾:青 玉 案 . 元 夕[1]

      东风夜放花千树,更吹落,星如雨[2]。宝马雕车香满路[3]。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞[4]。
      蛾儿雪柳黃金缕,笑语盈盈暗香去[5]。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处[6]。

【注释】
   [1]元夕:农历正月十五日为上元节、元宵节,是夜称元夕或元夜。
   [2]花千树:花灯之多如千树开花。   星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。
   [3]宝马雕车:装飾华美的车马。
   [4]凤箫声动:奏起音乐。凤箫,箫的美称,传说箫史与妻弄玉居凤台,曾吹箫引来凤凰(见《神仙传》),故称箫为凤箫。玉壶:指月亮。    光转:月影移动。   鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的灯。
   [5]蛾儿、雪柳、黃金缕:都是古代妇女元宵节时,头上戴的装飾品,以彩幻书或彩纸制成。此指盛装的妇女。盈盈:仪态美好的样子。
      [6]蓦(mo,莫)然:猛然、突然。    回首:回头。   阑珊:零落稀疏的样子。

【鉴赏】
      这首词采用烘云托月之法,婉约含蓄,那灯火辉煌、歌舞不休的热闹場面,那些佩带香物、盛装丽服追求欢乐的姑娘,那灯光、月影、车马、人物……笔墨在此而意在彼,用意全在“那人”身上,这正是词人匠心独运之处。这也是一种对比手法前面所渲染的場面和人物同灯火阑珊的冷清,同自甘寂寞、独立不移的“那人”形成一种鲜明的对比王国维将这最后四句所描写的意境,比所“古今之成大事业、大学问者”所必须走到的第三种境界,也就是最高的一种境界,“此等语皆非大词人不能道”(见《人间词话 . 二六》)。
页: [1]
查看完整版本: (宋)辛 弃 疾:青 玉 案 . 元 夕[1]