张孝祥:《水调歌头 - 桂林中秋》
今夕复何夕?此地过中秋。赏心亭上喚客[1],追忆去年游。千里江山如画,万井笙歌不夜[2],扶路看遨头[3]。玉阶拥阙[4],珠箔卷琼钩[5]。 驭风去,忽吹到,岭边州[6]。去年明月依旧,还照我登楼。楼下水明沙静,楼外参横斗转[7],搔首思悠悠。老子兴不浅聊复此淹留[8]。【品读】
宋孝宗乾道元年(1165年),张孝祥出任静江(今广西桂林市)知府兼广南西路经略安抚使。这首词是他在桂林欢度中秋节时写的。上片回忆去年在金陵过中秋,登赏心亭,与友人一同赏月的情景。下片叙写来到岭南以后,又逢中秋,明月依旧,登楼眺望,不禁思绪万千。
【注释】
[1]赏心亭:在金陵(今江苏南京市)下水
城门上。
[2]万井:形容人口稠密,市井繁华。
[3]遨头:陆游《老学庵笔记》:“四月十九
日,成都谓之浣花。遨头宴于杜子美草
堂滄浪亭,倾城皆出,锦绣夹道。”这
里是说倾城出门赏月。
[4]玉界:洁白如玉的世界。 银阙:银白
色的宫殿。
[5]珠箔:即珠帘,用珍珠缀成或飾有珍珠
的帘子。 琼钩:玉制的帘钩。
[6]岭边州:指桂林,因地处五岭之南,故
名。
[7]参(读申):星名,二十八宿之一。
斗:指北斗星。
[8]淹留:停留、滞留。
页:
[1]