隽楚 发表于 2023-4-29 21:33:07

李 白:菩薩蠻 .平林漠漠煙如織

<!----><style type="text/css">html{font-size:375%}</style><link href="https://pic.app.yilongnews.com/static/publish/css/style.css?v=1605251010499" rel="stylesheet" position="1" data-qf-origin="/static/publish/css/style.css?v=1605251010499"><!--    付费贴-->    <div class="preview_article ">            <!---->    <p class="">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 平林漠漠煙如織。寒山一帶傷心碧。暝色入高樓。有人樓上愁。</p><p class="">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 玉階空佇立。宿鳥歸飛急。何處是歸程。長亭更短亭。</p><p class="empty_paragraph">&nbsp;&nbsp;</p><p class="">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 簡釋:此首望遠懷人之詞,寓情於境界之中,一起寫平林寒山境界,蒼茫悲壮。梁元帝賦云:&ldquo;登樓一望,唯見遠樹含煙。平原如此,不知道路幾千。&rdquo;此詞境界似之。然其寫日暮景色,更覺悽黯。此兩句,自内而外。&ldquo;暝色&rdquo;兩句,自外而内。煙如織,傷心碧,皆暝色也。兩句折到樓與人,逼出&ldquo;愁&rdquo;字,唤醒全篇。所以覺寒山傷心者,以愁之故;所以愁者,則以人不歸耳。下片點明&ldquo;歸&rdquo;字。&ldquo;空&rdquo;字,亦從&ldquo;愁&rdquo;字來。鳥歸飛急,寫出空間動態,寫出鳥之心情。鳥歸人不歸,故云&ldquo;空佇立&rdquo;。&ldquo;何處&rdquo;兩句,自相呼應,仍以境界結束。但見歸程,不歸人,語意含蓄不盡。</p>    <!----></div>            
页: [1]
查看完整版本: 李 白:菩薩蠻 .平林漠漠煙如織